Kак вы думаете, наше общество про-мужское или про-женское? Как определить, чтобы без споров?
Язык является зеркалом, отражающим устоявшиеся в обществе настроения. Давайте проследим как общество выражается, кто ему дорог, кто важен.
Начнем с бабушки и дедушки.
"Бабушка надвое сказала"...
"Бабушкины сказки"...
"Жил был у бабушки серенький козлик". А про дедушку ни звука! (Серенький козлик — это не про дедушку).
“Жили у бабуси два веселых гуся”. А про дедушку ни гу-гуся. То, что дедушка проживает по этому же адресу, обществу как бы совершенно не интересно.
Про дедушку только: "рыжий-рыжий конопатый, убил дедушку лопатой". Не очень уважительный имидж.
Пойдем дальше. Как вы полагаете, кто ввел в обиход такие кулинарно-этические парадигмы, как:
"Заварить кашу", Задать перцу", "Насолить", "Заморить червячка", "Знать меру", "Толочь воду в ступе", "Из одного теста", "Не солоно хлебавши", "Как об стенку горох", "Как по маслу", "С ним каши не сваришь", – этот негативизм прорывается исключительно по отношению к деду – упрямому неумейке, с которым, даже под чутким руководством, не договориться о правильном процессе. "Не фунт изюму", "Переборщить" (а это уже полная нелепость мужчинам непонятная. Для мужчины борщ – он или есть или его нет.)
Может быть, из мужской деятельности что-то героическое запало в язык?
"Ломать копья", "Ломиться в открытую дверь", "Лезть в бутылку", “Наломать дров", "Намылить шею" (это самое приличное), "Нашла коса на камень", "Бить баклуши", "Попасть впросак", "Плевать в потолок" (кто-то сомневается, это про мужчину или про даму придумано?), "Заложить за галстук", "Навострить лыжи".
Не думаю, что это все мужчины в язык поместили, ну разве что растерянное "Oхомутали...".
Ну, и как же это, как уже всем понятно, матриархальное феминистское общество характеризует мужчину?
Он "как в воду опущенный" (интересно кем), "ни кола, ни двора", "ни рыба, ни мясо", "один как перст" (видимо средний перст), "остался на бобах", "остался у разбитого корыта", – которое, мы с вами знаем, кто разбил, a кому чинить. "Дурак, и уши холодные", – что уши это для отвода глаз, а самодостаточный смысл – дурак.
А вот еще более показательная серия инструктивных высказываний. Здесь недвусмысленно проступает отношение "слабого пола" к его жертве, мужчине.
"Куй железо, пока горячо", "Не руби с плеча", "Готовь сани летом..." – т.е. полный дурак.
А вот самое старое:
"Не руби сук, на котором сидишь" (как бы с состраданием к этому идиоту), "Своя рубашка ближе к телу", "Не стой под стрелой", "Когда есть команда "газы", одевай противогазы" (уже без сострадания к совсем уже идиоту), "Не стой как вкопанный". Равноправия, заметьте нет. "Не стой как вкопанная" не говорят.
"Не говори гоп, пока не перепрыгнешь", "Не гонись за двумя зайцами".
И особенно унизительное наставление: "Не стреляй из пушки по воробьям", – экономные наши.
А изощренно обидное – "Пей до дна", а то мы сами не знаем.
А вот предписываемые ему правила хорошего тона:
• "Не в свои сани не садись";
• "На чужой каравай рот не разевай";
• "Дареному коню в зубы не смотрят";
• "Не лезь поперед батьки в пекло" (а батькам-то путь уготован всем один);
• "Хороша Маша, да не ваша";
• "Палец в рот не клади";
• "Не плюй в колодец, пригодится...";
• "Не суй нос".
Если мужчина сделает что-то не совсем изящно, ему говорят (женщины, конечно) – "медведь". Эквивалентного выражения применимого к женщинам "медведица" – не существует. Даже "ах какая ты у меня Большая Медведица" (т.е. как звездочка) мужчине лучше и не пробовать произносить.
Послушать женщин, то вообще, с кем дело иметь:
• "Собаку съел", и смягчающее обстоятельство, что съел, потому что "остался на бобах", даже не упоминается;
• "Спит без задних ног" – т.е. за человека вообще не считают.
А вот еще, передает отношение:
• "Барышня и хулиган";
• "Демьянова уха";
• “Пошли дурака богу молиться, он и лоб расшибет”;
• "Не лыком шит", т.е. этот, в отличие от всех остальных, которые таки разлезаются по швам.
I rest my case! как говорят в суде.
Приглашаю читателей (мужчин, конечно) привести еще более выразительные примеры, подтверждающие мою с болью выраженную позицию.
А если женщины пожелают, несмотря на неоспоримое языковое наследие, привести хоть что-то в противовес - милости прошу.
Добавить комментарий