Интервью с Сергеем Сыченко. Сергей СЫЧЕНКО: Хотя мы можем развеселить весь мир, «по жизни» нам здесь не до веселья...

Опубликовано: 7 июля 2003 г.
Рубрики:

 

"Золотая" карикатура

      Куриные тушки разлеглись на циновках, задрав лапки кверху, подчиняясь командам ведущей — поджар(ист)ой тушки-тренера. Вот такая карикатура на тему здоровья и была удостоена большой, — размером с кофейное блюдце, — золотой медали самого большого в мире международного конкурса карикатур в Токио, который вот уже 24 года проводит одна из ведущих газет Японии «Йомиури симбун». Медали, которую мне сейчас демонстрирует ее нынешний хайфский обладатель...

      По «табели о рангах» эта золотая медаль — третий приз. Перед ней, естественно, Гран-при, и именной приз Хидеёси Конде. Но если учесть, что в этом году и они, и еще три медали, — серебряная, бронзовая, и поощрительный приз, — достались только японским художникам, то бывшего харьковчанина, а ныне израильского мастера карикатуры Сергея Сыченко можно считать победителем всемирного, — за исключением Японии, — первенства.

 

Сергей Сыченко

      Причем победителем по «гамбургскому счету» — ведь в Токио прислали свои работы 4028 художников из 72-х стран. А всего жюри просмотрело 7469 карикатур. Как ни относись к «поверке алгеброй гармонии», но эти цифры все-таки впечатляют...

      ...Итак, подержав в руках увесистую медаль на ленте цветов израильского флага (только без «магендовида»), я не преминул поинтересоваться у мэтра, за каким чертом его, художника «от Бога», вообще занесло в карикатуру — неужто только для того, чтобы получать призы?..

      — А я их еще не так много получил, — ответил он, улыбаясь в роскошную каштановую, с легкой проседью, бороду. — Вот когда я буду каждый год получать призы на каждом из двух десятков международных конкурсов, тогда твой вопрос будет адекватен любому из возможных ответов. А пока... ограничимся собственно карикатурой...

      По его словам, карикатуристом он стал в Израиле. До того жил и учился в Харькове, потом оканчивал знаменитую московскую «Строгановку», и снова — то Украина, то Москва... Любимый жанр — пастели, изредка — крупные работы маслом. А дружеские шаржи карандашом или пером — это для развлечения, сперва однокашников, потом — друзей и коллег.

      — Почти сразу после приезда в Израиль в 1996 году, я познакомился с Геннадием Костовецким, который создавал тогда свой знаменитый Союз карикатуристов «Пенком». Он и его бывший напарник, художник Борис Хенкин, хорошо известны в мире карикатуры — под достаточно прозрачным псевдонимом «Абориген» именно они получили первый в Израиле Гран-при на международном конкурсе карикатур в Бразилии...

      Словом, случайно увидев мои шаржи, Гена сразу предложил мне работать с ними в качестве художника-карикатуриста. То есть, в том жанре, о котором я даже не думал никогда всерьез... Мы проработали вместе около года, но у меня стало падать зрение, — газетная карикатура очень мала по размерам, а требует тщательной проработки мельчайших деталей, — и я не смог далее выдерживать заданный Геной сумасшедший темп... Пришлось мне с ними расстаться, но полученный от него этакий мощный, что ли, импульс энергии продолжает подпитывать меня и по сей день...

      — То-то ты на этом импульсе аж до Японии долетел...

      — А перед этим — слетал в Сибирь, до самого Сургута, а еще раньше — до Бельгии, Турции, и так далее...

      — Ну, и кто же сейчас «выше всех, быстрее всех»? Не считая тебя самого, естественно...

 

 
      — Что ж, на свои личные показатели я не жалуюсь. А вот когда я в прошлом году полетел в Сургут, — до этого я почти не уезжал из Израиля, — очень много было неожиданностей, для меня, во всяком случае. Например, я с немалым удивлением обнаружил, что «русских израильтян»-карикатуристов, — того же Борю Хенкина, например, Юру Очаковского из Ришон ле-Циона (он тоже карикатурист украинской школы), да и меня, — уже очень хорошо знают во всем мире. Еще более удивило меня, что мои работы, оказывается, включены уже в добрую сотню каталогов, изданных в самых разных странах, в том числе даже в Иране...
      Каталог «Сто лучших карикатур мира в 2001 году» показывал мне в Сургуте карикатурист из Ирана Голамреза Азими — он тоже завоевал один из призов первого международного конкурса «Сибирь-SurGUT». В Иране вообще мощная рисовальная традиция — одна школа классической персидской миниатюры чего стоит! А качеству их каталогов может позавидовать любая европейская страна — и я был очень польщен тем, что и моя работа там есть...

      — А кто, — или что, — еще тебя удивил?

      — Прежде всего — мировое лидерство, причем почти неоспоримое, которое удерживают украинская и российская школа карикатуры. И если в основе российской школы лежит лаконизм и профессионализм традиционного политического плаката — вспомним Бориса Ефимова, КуКрыНиксы..., то украинская школа, хотя и не столь изыскана, зато много сильнее именно по части юмора, порой грубовато-народного, но удивительно меткого и образного. Вообще юмор — это отличительная черта наших «хохлов», а когда он еще и визуализируется... Возьми хотя бы киевлянина Юрия Кособукина — ведь он постоянно входит в тройку-пятерку лучших карикатуристов мира!..

      Рядом идут поляки — у них близкие к российским традиции политического плаката. Но они, пожалуй, более глубокомысленны — при потрясающем чисто графическом исполнении.
      И уж если мы заговорили про «табель о рангах», буде мне довелось бы его составлять, то вслед за этой тройкой разместились бы итальянцы с их утонченным изоюмором, турки — богатейшая по традициям страна, в которой еще в ХIХ веке выходили сатирические журналы, югославы, болгары — жаль, что из-за отсутствия денег почти потух знаменитый центр юмора в Габрово, китайцы и японцы...

      — Вот-вот, японцы — так что там, в Токио, было-то?

      — Там первая шестерка сложилась, — не знаю, почему, — из пяти японских и одной моей карикатуры. Вообще японская традиция, в том числе и в карикатуре, на мой взгляд, слегка сентиментальна, особенно в том, что касается природы и экологии. Но вместе с тем, она глубоко философична, и повсюду старается дойти до глубинных, коренных вопросов человеческого бытия — жизни и смерти, мира и войны, обретения и потери... и сделать это на очень простом, даже отчасти упрощенном, живописном материале. Наверное, этим их и привлекла моя карикатура...

      А вот китайские художники, наоборот, крайне избыточны в своих работах. У них если одно дерево нужно — они рисуют лес, если нужна машина — целую забитую автостраду, а уж когда по замыслу требуется животное — так у них на рисунке чуть ли не весь зоопарк. Но техника у них не менее отточенная и пластичная, чем у японцев.

      — Это как и кухня у них: японская подчеркивает вкус натурального продукта, а китайская, наоборот, стремится его изменить до неузнаваемости…

      — Увы, попробовать японскую кухню «на месте» мне так и не довелось… А вообще-то на всех этих конкурсах видно, как много в карикатуре, скажем так, «общепита», и как мало изысканных блюд...

      — Почему так?

      — Да потому, что карикатура — самый демократичный жанр. В нем очень важен именно концепт, мысль, идея смешного — а искусство рисования уходит как бы на второй план. Поэтому так много карикатур, интересных по мысли, но порой просто беспомощных или убогих по исполнению.

      На мой взгляд, это беда всего концептуального искусства. А карикатура и есть наиболее чистое, классическое воплощение концептуализма, со всеми его достоинствами и недостатками, того концептуализма, в котором идея и жизнь довлеют всему остальному.
      Поэтому если где и делать всяческие «перформансы» и прочее, так это именно на фестивалях и выставках карикатуры. Нечто подобное пытались реализовать когда-то в том же Габрово...

      — Ну, у нас сейчас свое «мини-Габрово» есть — хайфский Музей карикатуры. Там-то самое место для таких акций...

      — Музей-то в Хайфе есть, но он мертвый — нет спонсоров, нет денег даже на оплату одного сотрудника, не говоря уже о каких-то проектах... А ведь там собраны тысячи работ из сорока с лишним стран мира, и можно было бы на этой базе организовать даже этакий «Театр карикатуры» — необычную динамическую выставку с постоянным «экшеном», и так далее...

      — А израильские карикатуристы — где их место в мировой карикатуре?

      — Израильские художники, если и подают свои работы на какой-нибудь международный конкурс, то чаще всего не проходят даже предварительный отбор. Уровень карикатуристов здешней школы крайне слабый, а кроме того, в Израиле развивается в основном политическая карикатура — жанр, не очень популярный на международном уровне, а социальная, или, скажем так, человеческая карикатура здесь практически не развиты вовсе... Причем тот, кто не рисует «на злобу дня», автоматически выпадает из «обоймы известных...», и перестает получать заказы вообще...

      Есть в Израиле несколько классных карикатуристов — Мишель Кишка, например, или Шай Чарка (он автор кукол для сатирической передачи «Парцуфим»). Но таких тут единицы, им не требуется «находиться в обойме» — они самодостаточны...

      — Что ты имеешь в виду?

      — Недавно один из именитых здешних рисовальщиков (причем весьма слабый профессионально) как-то сказал на встрече с «русскими» художниками: «Мы — это мы, а вы — это вы (и показал рукой, где мы там, внизу, сидим), и между нами — социальная пропасть....» Он имел в виду, что у них есть деньги и связи, есть квартиры, есть бытовой тыл, который позволяет заниматься живописью, а у нас ничего этого нет. И они воспринимают нас, как нищих, которые могут только попрошайничать, а работать с ними наравне — нет. Им выгоднее, чтобы мы у них продолжали мыть полы в студиях и галереях, а не лезли со «своим» рылом в их калашный ряд...

      Поэтому нашим художникам и приходится активно участвовать в конкурсах, чего практически не делают те же Кишка или Чарка — им это не нужно... А, скажем, гениальный карикатурист Юра Очаковский, хотя и известен во всем мире, живет только с конкурсов, — за последние два года он получил, между прочим, десятки призов, — а в Израиле его не знают и вовсе. Или Аркадий Цикун — блестящий карикатурист из Одессы, и еще есть несколько классных мастеров.
      А после этого нам говорят: «Вы не хотите интегрироваться в израильское искусство, вы нами брезгуете...» Но ведь мост не строят с одной стороны — и хотя мы можем развеселить весь мир, «по жизни» нам здесь не до веселья... Я-то еще и преподаю, зарабатываю этим на жизнь, а другие?.. Так о какой интеграции можно говорить?..

      — Но все же, судя по тебе, что-то меняется и на этом поприще?

      — Меняется понемногу... Стали появляться заказы на книжные иллюстрации, на какие-то работы для телевидения, да и в газетах кое-кого из нас начинают признавать... Но это все пока на очень и очень низком уровне, так что конкурсы по-прежнему остаются и средством заработка, и этакой творческой отдушиной, «хобби для профессионала»...

      ...По всем наличествующим сегодня мировым меркам, Сергей Сыченко и его коллеги давно уже получили право не только на признание, но и на достойный своего таланта уровень жизни. Однако что «культурному» Израилю до этого?.. Ведь они же все — «русские»...

      И это давно уже не смешно...

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
To prevent automated spam submissions leave this field empty.
CAPTCHA
Введите код указанный на картинке в поле расположенное ниже
Image CAPTCHA
Цифры и буквы с картинки