Пишу в поезде. Едем из Питера в Москву - возвращаемся после презентации.
Сейчас очень коротко попытаюсь рассказать, что было в эту поездку в Россию, собрать свои впечатления, проиллюстрировав их фотографиями. Впечатления кратковременные, можно даже сказать, «на уровне витрин и вывесок».
Что до содержания презентаций, то о нем, то бишь о моих книгах, вышедших в 2018-2019 гг, можно прочитать в статье «Путешествие с Панаевой, Тургеневым и классиками ХХ-ХХ1 вв».
О Москве. Она изменилась в сторону парадности, внешних признаков столичности. Дома в центре покрашены, повсюду плитка, идёт строительство, ремонт, реконструкция. На центральных улицах сверху свешиваются какие-то цветные нити, гирлянды, нечто, сверкающее и блестящее и напоминающее о Рождественской елке.
На мой взгляд, Москве такие детские украшения не пристали, достаточно ее архитектурного наряда. Когда заводила разговор об этом с москвичами, те в один голос ссылались на «вкусы Собянина».
Сохранились ли московские дворики, в которых живет дух и стиль Москвы?
По-видимому, что-то все же сохранилось... хотя и усиленно изгоняется...
Город поздним вечером ярко освещен, на улицах полно гуляющих, особенно молодежи. Но и днем в будни улицы совсем не пустынны. Много молодых чиновников и студенческого молодняка. Московские барышни – прелесть.
Пожилые дамы тоже не лыком шиты, их наряд со времен Пушкина «обдуман», несмотря на холод и дождь. Внимательно всматривалась в лица молодых: не несут ли они печать совсем недавних «московских событий», когда Омон и Росгвардия дубинками разгоняли вышедших на мирную демонстрацию москвичей. Но молодежь на вид была беспечна и погружена в свои молодые заботы...
Кафе, бистро, рестораны в центре на каждом шагу. Несметно шоколадниц, пельменных, блинных, кофейных, вареничных, на Покровке заметили хачапурную. И хачапури там оказалось отменным и недорогим.
В Питере возле вокзала приютилась пловная, по всему Невскому расположились Ортеки – ортопедические центры - чтобы бороться с неласковостью погоды и ломотой в суставах.
Повсюду в Москве кондитерские. То же относится к ПИТЕРУ, к его центру, где на Невском мы обнаружили заветную кондитерсткую СЕВЕР и еще много-много других.
Рядом несколько магазинов мармелада, где традиционное кушанье делают вручную и напоказ.
Вывод из этого я сделала такой: наши промозглые осенью и студеные зимой столичные города привечают своих обитателей и гостей хлебосольством, конфетами и пирожными, словно говоря: откушай, друг, - и забудь про сырость, серость, холод и ломоту в суставах.
Две презентации в Москве и одна в Питере прошли по восходящей.
Как ни странно, самая душевная атмосфера была в Книжной лавке писателей в Санкт-Петербурге. Один из выступивших сказал о «конфронтации» между двумя столичными городами, которая – что греха таить?- действительно существует, в моем случае вопрос решается так: я, москвичка по рождению, люблю Москву и обожаю С.-Петербург.
В Москве, в Доме русского Зарубежья, было не так много людей. Устроители говорили, что в будни «пожилые» вечером не выбираются из дому, а у молодых свои увеселения.
Но порадовало то, что все пришедшие в Дом Зарубежья в конце подходили с благодарностью, а один даже пришел еще на одну презентацию - в Тургеневке.
А еще директор этого огромного и очень ухоженного Дома-дворца, Виктор Александрович Москвин, пригласил нас приехать к ним на следующий год с выступлением – и нам был показан новый прекрасный театральный зал, где мы могли бы выступить.
В родной Тургеневке собрались те, кто знает мои работы. Здесь я, естественно, больше говорила о Тургеневе. На всех трех презентациях упоминалось имя Валентины Синкевич, чья книга «О незабываемых» вышла в издательстве «Русский путь» как раз к нашему приезду.
Валентины Алексеевны уже год как нет с нами, тяжело больная, преодолевая недуг, она доделывала свою книгу буквально до последних дней жизни.
Закончила, положила в конверт- чтобы отправить в Дом Русского Зарубежья – и тут с ней случился инсульт, сведший через несколько дней в могилу. Но книга, состоящая из очерков о поэтах и писателях, которых Валентина Синкевич знала лично, была закончена.
Горжусь тем, что в нее включено мое интервью с Валентиной Алексеевной, которое она выделяла из числа других.
Естественно, на всех презентациях я рассказывала о нашем интернет-журнале и об Альманахах ЧАЙКА.
Говорила и о том, что Большой Вашингтон – место, где русскоязычная община живет разнообразной культурной жизнью.
У нас есть не только журналы, но и Театр – взрослый и детский, Театр на все вкусы - классический Бориса Михайловича Казинца и экспериментальный Ирины Рогозиной...
А в конце, чтобы разбавить мой монолог, мы показывали собравшимся видиоколлаж по пьесе «Новый Пигмалион, или Сцены из восьми телефонных разговоров», сыгранной в этом сентябра на празднике ЧАЙКИ Ириной Шаховой и Сережей Островским.
Было много вопросов, особенно в Санкт-Петербурге.
Они в основном касались журнала и альманахов ЧАЙКА. Видно было, что народ ими сильно заинтересовался.
Мои книги тоже расхватали. Значит, презентации прошли не зря.