Ведь ты во всем ее убранстве
Увидел Музу Дальних Странствий.
Ведь для тебя в руках изменницы
В хрустальном кубке нектар пенится
(Николай Гумилев)
В прохладные осенние дни так приятно вспомнить лето. А питерское лето этого года не могло не остаться в памяти. Небывало жаркое. Солнце, раскалив Северную столицу, не торопилось валиться за горизонт. На смену яркому дню приходила белая ночь. Виды пляжа у Петроправловки, размещенные в социальных сетях, принимали за снимки Бали или Адриатики. Знойным маревом были окутаны многочисленные дворцы, львы и мосты. Спасение давала тень столетних деревьев Летнего сада. Санкт-Петербург заполонили туристы, праздные, веселые, жизнерадостные. Окунуться в атмосферу южного туристического центра можно было, не покидая родного города.
Но Муза Странствий с соблазнительной улыбкой протягивает свой кубок жаждущим новых впечатлений. Она манит, зовет за собой. И мы стараемся понять, откуда прилетел этот зов. В погоне за сияющей мечтой торопимся, спешим занять свои места в автобусах и самолетах. Не избежала искушений Музы Странствий и я.
Для начала решила посетить Финляндию, благо это под «боком». Финляндия в представлении тех, кто здесь никогда не бывал, - редко заселенная северная страна с холодным климатом и темными длинными ночами. Но это не так. И питерцы это знают. Летние ночи, когда солнце не желает покидать небосвод, еще «белее» и романтичнее наших. Лето яркое, многоцветное, интересное в этом озерном крае. Климат комфортнее. Не на болоте Финляндия стоит, а в основном на граните.
Еще несколько лет назад на границе выстраивались длинные очереди автомобилей и автобусов с желающими навестить наших соседей. Потоки питерцев устремлялись в страну Суоми. Одни, желая насладиться природой и уединением, другие – чтобы интересно и разнообразно провести время, иные же – ради шопинга или вкусной пищи. Сейчас таких очередей на границе уже нет даже в самый пик «горячего» летнего сезона. Удивляться тут нечему, достаточно посмотреть, во сколько раз «упал» рубль по отношению к евро и доллару. Следствие кризиса и разрыва внешнеэкономических связей.
Попутешествовать я решила буквально накануне отъезда, проблем никаких не возникло, ранним утром заняла свое место в комфортабельном автобусе у площади Восстания, благо целью моего вояжа был город Лаппеенранта. Опытный групповод напомнил правила пересечения границы туда-обратно. В частности, что соленую и свежую рыбу из Финляндии можно провозить только в вакуумной упаковке. Ежели эту самую рыбу вывозить из страны Суоми в ином виде, то ее рекомендуется завернуть в несколько пакетов и схоронить на самом дне сумки.
На границе мы долго не задержались. Приятно удивил большой процент симпатичных женщин среди сотрудников на пограничном пункте Брусничное. Мужчинам-читателям на заметку. Признайтесь, куда как приятнее общаться с милой девушкой, пусть и в строго официальных рамках, чем с грубым солдафоном. В финских рыбных лавках и «амбарах» с разнообразными пользующимися широким спросом финскими товарами, что расположены рядом с туристическими трассами, свободно, просторно, русский народ уже не толпился. Плюсы экономического кризиса. Как говорится, стакан может быть наполовину пустым или наполовину полным. Пусть он будет наполовину полным. Ну, или хотя бы на треть.
Лаппеенранту я выбрала не случайно. И дело не только в близости к Санкт-Петербургу. Нравится мне этот город. Не чувствую себя здесь чужой. Возможно, это уже стало сказываться и на походке, и на выражении лица. Во всяком случае, местные ко мне несколько раз обращались с вопросами, как к своей. Вот только финский язык я не удосужилась выучить. Такая вот незадача.
Город Лаппееранта раскинулся около необыкновенно красивого, четвертого по величине в Европе, озера Сайма. На берегу расположены старая крепость, песчаный замок, регулярно возводимый на крепостном мысу, пристань с многочисленными яхтами, разнообразные панорамные ресторанчики. Несколько поодаль – пляж.
В центре города гармонично сосуществуют современные отели, коттеджи и старые постройки времен царской России. Последние у меня ассоциируются с «домиками старой Москвы» Цветаевой. Почему-то я эти домики такими и представляю. К слову, финский язык стал официально равным шведскому и – в тот период – русскому только после вхождения Финляндии в состав Российской империи. До того, когда страна Суоми была частью Швеции, родной язык финнов считался «второсортным» языком плебеев.
Но вернемся в настоящее время. Поскольку Лаппеенранта – международный студенческий город, он уже по определению не может быть скучным. Здесь можно найти отдых на любой вкус. Не только жаждущим уединения в тиши природы, но и любителям активного отдыха, и желающим разнообразно и интересно провести время. В городе проводятся и рыцарские турниры, и разнообразные концерты-фестивали, традиционные ярмарки, устраиваются регаты. Финские сауны заслуживают отдельного внимания. В стране Суоми царит культ саун. Это святое. Они есть даже в квартирах. Считается вполне нормальным прервать деловой разговор фразой: «Извините, я опаздываю в сауну».
И, наконец, Fashion by Night, «Мода и шопинг в вечернем городе» - услада для любителей шопинга. Как вы уже поняли, шопоголикам и ценителям вкусной еды тут хорошо. Хотя шопинг уже не тот, что был раньше. Российский экономический кризис ударил и по Финляндии. Многие виды торговой и производственной деятельности были ориентированы на близлежащего восточного соседа и на многочисленных гостей из России. Увы, следствия политики ныне действующего лидера нашей страны приходится расхлебывать не только россиянам.
Спустя примерно неделю по возвращении из страны Суоми, ветер странствий опять позвал меня в дорогу. Решила сменить питерскую жару (как вы уже поняли, в словах этих нет ни капли сарказма) на нежнейший бриз теплого южного моря, белесое небо северного лета на россыпь ярких звезд на «чернильном» фоне, вдохнуть аромат нежнейших роз и тропических растений. И эту идею быстренько воплотила в жизнь. Даже не пришлось заходить в Интернет.
Все получилось совсем просто. Закупая продукты в ближайшем супермакете, там же зашла в офис этакого «микса» туроператоров. Где за считанные минуты мне подобрали тур от Библио-Глобуса в Болгарию на курорт св. Константина и Елены, что близ Варны. Вот вам и польза чтения книг. Девиз этого оператора «Возьми книгу в дорогу». Взяла-таки. Но не в традиционном, а в электронном виде. В более благополучные экономически времена без предварительного бронирования как-то не удавалось попасть на этот курорт. А сейчас - пожалуйста. Да и еще и в «пик» сезона. За пару дней до вылета. Все-таки тот самый стакан наполовину полон. И отель приличный, и расположен отлично, и море близко, и бесплатный закрытый бассейн с теплой минеральной водой, и вай-фай в номере, а не только на рецепшен. Есть в мире счастье.
После многоярусного, обширного, модернизированного Пулкова аэропорт Варны показался маленьким, по-домашнему уютным. Трансфером довольно быстро добралась до отеля. Устроившись, вышла прогуляться. Курорт расположен в обширном парке. Вокруг много зелени, цветущих растений, распространявших густой, пряный, южный запах. Воздух хотелось не просто вдыхать, пить. Чуть поодаль стали загораться столь притягательные курортные огни многочисленных лавочек и кафе, послышались звуки музыки…
Утром – сразу на пляж, благо он рядом. Все как надо – песок, лежаки, море. Людно, а что вы хотите – пик сезона. Но пару дней спустя случайно я обнаружила еще один пляж, настоящую мечту курортника. Совсем неподалеку. Лестница, ведущая к нему, была почти незаметна, сокрыта густой зеленью. Что, на ваш взгляд, в настоящее время определяет качество пляжа? Удобная бухта? Чистый песок? Прозрачная вода с удобным спуском? Комфортные лежаки? Напитки пляжного кафе? А вот и не угадали. Качество определяется наличием незапароленного скоростного WiFi. Если есть он, то к нему приложится и все вышеперечисленное, можете не сомневаться. На этом пляже такой WiFi был. И я в полной мере насладилась идеальным сочетанием реального и виртуального миров.
Отель моего пребывания смело можно назвать международным. Соседний номер занимали греки из Афин. Узнав об этом, несколько удивилась и не преминула полюбопытствовать, с какого такого перепуга из Греции едут на болгарский курорт, если туристы из других стран устремляются как раз в эту самую Грецию. На что получила исчерпывающий ответ: «А здесь отдыхать лучше». Порадовало меня это, порадовало. Поскольку как раз и выбирала между Болгарией и легендарной Элладой.
В конце коридора проживали весьма эмоциональные голландки. О чем в одну прекрасную ночь был оповещен весь этаж. Дамы вернулись несколько подвыпившими и начали уже в коридоре громкую разборку. Их ближние и не только соседи проснулись и с интересом следили за развитием событий. Кто-то предвкушал бой гладиаторш. Но все, к счастью, закончилось хорошо. Есть такое высказывание из серии «черного» юмора: «Плохо, когда тебя упаковывают в непрозрачный черный пластиковый пакет. Очень плохо, когда упаковывают по частям. Все остальное хорошо». Обошлось не только без пластикового пакета, но и без членовредительства.
Еще о своеобразном юморе. В непосредственной близости от отеля и друг от друга находятся две достопримечательности. Монастырь, в определенное время открытый для посещения туристами. И стилизованная под античность, искусно выполненная скульптура то ли бога Диониса , то ли легендарного Орфея –уроженца здешних мест, с позолоченным причинным местом, на фоне коего (и места, и Диониса-Орфея) очень любят фотографироваться эти самые туристы.
На случай, когда приедаются вечерние курортные променады и пляжный отдых, - «под боком» Варна с ее шумным городским времяпрепровождением. Казино, музеи, театры, концерты, мюзиклы, веселый Приморский парк. Ну а в дни моего визита в страну древних фракийцев и легендарного Орфея на центральной аллее Варны проводилась обширная книжная ярмарка. Слоган «возьми книгу в дорогу» оказался весьма уместным.
И еще. 27 июля мне не удалось «осознанно» понаблюдать самое длинное лунное затмение века, длившееся четыре часа, увидеть Кровавую луну во всей ее красе. С древних времен это явление вызывает живейший интерес. Кого-то оно радует, кого-то пугает, но, однозначно, не оставляет равнодушным. О столь редком событии, к стыду своему, я заранее не знала. Просто выбирала, где провести вечер. В столь любимом болгарами ресторане Kopitoto с танцами на углях и национальными танцами, когда к артистам присоединяются умеющие танцевать и не очень зрители. Или на открытой палубе ресторана-корабля. И выбрала корабль. Словно кто-то подсказал мне этот выбор. Заняла столик с оптимальным видом на ночное небо.
Поначалу хотела попросту полюбоваться полнолунием на фоне черного бархата южного неба. Но меня ждало куда более захватывающее зрелище. Тень Земли слегка зашла на Луну, Луна будто подернулась маревом. Постепенно наша планеты полностью задернула своим плащом небесную спутницу. А Луна, оказавшись между Солнцем и Землей, налилась кровью. Пофотографировала это явление и в режиме реального времени разместила снимки в соцсети. И была уже не первой.
Мои знакомые, находящиеся в несколько иной географической точке, меня опередили. Заодно пояснили, какое это уникальное явление. Вскоре Интернет запестрел многочисленными фотографиями лунного затмения, сделанными в разных точках нашей планеты. Больше всего мне понравились снимки, сделанные в Акрополе, когда Кровавая луна оказалось аккурат между скульптурами Геры и Зевса.
В итоге скажу, что лето определенно удалось. Хмурой питерской осенью и холодной зимой будет так замечательно согреться целой серией приятных летних воспоминаний.
Добавить комментарий