Чёрно-белое кино о жизни евреев Украины

Опубликовано: 12 октября 2024 г.
Рубрики:

 ...Чёрно-белое в прямом и в переносном смысле. Речь идёт о художественном кинофильме «Шттл» франко-украинского производства. На экраны кинотеатров в Америке этот фильм выходит в ноябре. Заранее выскажу своё мнение: фильм заслуживает внимания. И не только потому, что он уже был показан на различных международных кинофестивалях в Лондоне, Риме, Нью-Йорке, в Украине и в Израиле и получил престижные премии. А потому, что он поднимает важные вопросы жизни и выживания, дружбы и вражды, любви и ненависти, веры и неверия.

 В том, что в названии фильма пропущена одна буква («Шттл», а не штетл), автором картины заложен важный для него смысл. Но зритель вправе искать этому собственное объяснение. 

 Не часто встречается в современном кинематографе классическая формула единства места, времени и действия, установленная для драматургии ещё Аристотелем в его «Поэтике». Действие фильма происходит в течение 24 часов с 21 на 22 июня 1941 года в еврейском местечке – штетле – в Восточной Галиции, в Западной Украине, оккупированной Красной армией осенью 1939 года и присоединённой к Советскому Союзу.

Таков был результат раздела Польши по пакту Молотова-Риббентропа. Местечко, в котором происходит действие, обозначено вымышленным названием Сокаль. Сюда возвращается главный герой Менделе, чтобы забрать свою любимую девушку Юну, дочь местного раввина. Раньше Менделе, оставив родителей и девушку, уехал из местечка в Киев, чтобы осуществить свою мечту: стать кинорежиссёром и учиться у таких мастеров, как Марк Донской и Александр Довженко. Там Менделе призвали в Красную армию. И вот герой фильма в звании старшего сержанта приезжает на побывку в родное местечко с главной целью – уехать вместе с Юной, не просто уехать, а украсть её у отца-раввина и у жениха Фоли. В этом деле Менделе помогает его друг детства украинец Демьян.

Местечко находится в точке кипения. Хасиды – старые и молодые - пытаются сохранить свои устои и традиции. Часть еврейской молодёжи восстаёт против этого. Есть среди них коммунистические активисты. Присланные агитаторы в форме офицеров Красной армии призывают жителей к верности товарищу Сталину, чей портрет уже висит над местечком. А за речкой, на польской стороне, оккупированной немцами, слышны выстрелы.

 Фоли, отчётливо видя в Менделе своего соперника, идёт на всё, чтобы изгнать его. Дело доходит до оскорблений, до обвинений в отступничестве, до драки. Параллельно у Менделе углубляется конфликт со своим отцом-хасидом, который, по мнению сына, виноват в самоубийстве матери Менделе, похороненной вне еврейского кладбища, ибо самоубийц и умалишённых традиция запрещает хоронить рядом с правоверными евреями. Одновременно с конфликтами продолжается повседневная жизнь местечка: люди ходят на базар, торгуют, молятся в синагоге, беседуют с раввином. Особо надо отметить беседы о вере, о смысле жизни раввина Вейцензанга, отца Юны, и Менделе. Раввин считает, что без веры нельзя победить зло. Менделе возражает, что зло нельзя победить без оружия. В этих сценах игра актёров Сола Рубинека (раввин) и Моше Лобела (Менделе) поражает глубиной мысли и широкой гаммой чувств. 

 Интересна судьба каждого из этих актёров. Сол Рубинек родился в 1948 году в Западной Германии, в лагере для перемещённых лиц, куда после войны попали его родители, евреи из Польши, которых два года прятали от немцев польские крестьяне. Из Германии семья Рубинек перебралась в Канаду, где вырос и начал свою актёрскую, режиссёрскую и литературную карьеру Сол. Поскольку родители говорили на идише, Сол владеет этим языком, помимо французского и английского. Моше Лобел тоже говорит на идише, поскольку сам он выходец из семьи хасидов в бруклинском районе Боро-Парк. Теперь самое время сказать, что этот кинофильм совместного производства Франции и Украины идёт на языках еврейского местечка Галиции: преимущественно на идише, а также на украинском. Изредка звучит польская и русская речь. Текст сопровождается титрами на английском языке. 

 Я не поклонник смотреть кинофильмы с титрами. Внимание рассеивается. Порой не знаешь, следить за действием на экране и за игрой актёров или читать текст. К тому же титры часто сменяются до того, как успеваешь их прочитать, или вообще прочитать их невозможно, если белого цвета текст падает на светлую часть экрана. Идиш я начинаю понимать только после повторного просмотра. С украинским тоже проблема – Демьян говорит с Менделе и Юной на «западенском» диалекте украинского, который мне менее понятен, чем восточно-украинский. Впрочем, когда я слышу закарпатских, мне на помощь приходит некоторое знание польского. 

 Кинофильм снят французским режиссёром Ади Уолтером по собственному сценарию, в основном в чёрно-белом варианте, что подчёркивает почти документальный стиль съёмки (оператор Володимир Иванов). Хотя действие в фильме происходит где-то к западу от Львова, место для съёмок было выбрано под Киевом. Там художниками-декораторами Иваном Леченко и Юлией Антыковой было скрупулёзно выстроено местечко на более чем два десятка домов с рыночной площадью, еврейским кладбищем, деревянной синагогой, интерьер которой был тщательно расписан художниками.

Съёмки завершились в 2022 году незадолго до вторжения российских войск в Украину. Если бы не война, то в плане было оставить выстроенное кинематографистами местечко в качестве музея. Вторая мировая война смыла такие местечки с карты Восточной Европы, а война России против Украины убила попытку создания местечка-музея, так как российские бомбы и снаряды разрушили многие музеи Украины. С этой войной перекликается финал фильма. Менделе, Юна и Демьян бегут из местечка.

Останавливаются в заброшенной лесной сторожке. Радуются свободе и победе любви. Наутро Менделе идёт к реке, чтобы умыться, и видит, как в сторону местечка спешит отряд немецких солдат. Он бежит к Юне, будит её и Демьяна, говорит, чтобы они бежали, прятались, а сам мчится в местечко, чтобы успеть предупредить об опасности отца, раввина, и других жителей. Только он побежал - как услышал выстрелы и последний вскрик Юны.

Добежал он до местечка, когда солдаты Семнадцатой армии Вермахта уже начали расстреливать всех, кто попадался на глаза. Фоли и ненавидимый им Менделе пытаются спасти друг друга. Менделе успевает добежать до хаты отца. Падает перед ним на колени. Отец накрывает сына молитвенным талесом. Выстрел. Весь экран становится чёрным. Звучит печальная песня. 

 ...Общая беда примиряет всех. Но только на время. Общая смерть примиряет навсегда. 

 

Комментарии

Фильм не смотрел, но наличие титров меня настораживает. Я согласен с автором статьи, что чтение титров в общем случае отвлекает от серьезного просмотра. Неужели нельзя было найти другие средства, чтоб показать многоязыковость?

Добавить комментарий

Plain text

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Адреса страниц и электронной почты автоматически преобразуются в ссылки.
  • Строки и параграфы переносятся автоматически.
To prevent automated spam submissions leave this field empty.
CAPTCHA
Введите код указанный на картинке в поле расположенное ниже
Image CAPTCHA
Цифры и буквы с картинки